**Musas Ardley**CARTAS DE CANDY. Capítulo 4**Apología No. 7 para Candy y Neal**
Aquí les dejo la liga al capítulo correspondiente de CARTAS DE NEAL
y la liga al CAPÍTULO 3 de las Cartas de Candy.
I'm sorry to post this until now, this is dedicated to my good friend Grace. Honey, I'll translate the whole thing as soon as I can. Besos.
Disclaimer: Los personajes pertenecen a Mizuki e Igarashi.
Hogar de Ponny, Illinois; 10 de mayo de 1917
.Querido Neal:
¡Que maravillosa noticia! Me llena de alegría saber que estaremos tan cerca, parece mentira pero no quisiera dejar de verte tanto tiempo. Al principio pensé que sería suficiente con saberte de este lado del Atlántico, pero en cuanto nos separamos supe que no resistiría estar tan lejos de ti. Conozco bien la zona en la que está el Fuerte Sheridan y sí, mejor ubicación no pudiste conseguir. También supe que gracias a eso tu familia se reubicará en Chicago y ahí celebrarán la boda de Eliza.
Efectivamente, los días que pasamos en Chicago fueron muy hermosos y divertidos. Me sorprendiste gratamente con ese paseo que dimos en el lago Michigan, ¡has mejorado increíblemente tu técnica de remo! Y que bueno que pudiste conocer ya al bebé Nigel, el primero de esa generación del clan, es una dicha ver a Stear y Patty tan realizados como padres. Cambiando de tema, para mí también significa mucho que me hayas ofrecido tu cortejo formal, sobre todo de esa manera tan directa y sencilla, no podía sino aceptarla. Es más te confieso que pensé que no me lo pedirías.
Muchas gracias por el bello regalo de cumpleaños, lamento que no hayas podido estar en la fiesta, pero confío que en los próximos puedas estar presente. Aunque bueno, primero vendrá el tuyo, ojalá tengas licencia y podamos celebrarlo juntos, es más le pediré a Annie que me enseñe a hornear uno de esos deliciosos pasteles que le hace a Archie.
Que gusto me dio saber que Ronald superó la fiebre de las trincheras y, aunque es muy triste que haya perdido sus amigos, él conservó su vida por una razón y estoy segura que vendrán cosas muy buenas para él. La primera llegará pronto: su primer bebé, ¡es tan emocionante!, su esposa y él deben estar que no caben en sí de felicidad. Ojalá publique pronto su libro, no he olvidado que hay un personaje basado en ti.
Me despido y espero verte pronto, con cariño:
Candy.
________________________________________________________________________
Hogar de Ponny, Illinois; 5 de julio de 1917
Querido Neal:
Yo también extraño mucho verte, pero sé que es una noble causa la que te separa de mi lado, debes entrenar muy bien a esos muchachos para que sepan defenderse a sí mismos y a nuestra patria. Y, ¿quién sabe?, tal vez alguno de ellos logre rescatar a alguien como tú a Stear y a sus compañeros. Es una decisión atinada del general Pershing eso de entrenar bien a los reclutas.
Ahora que lo menciono, hace unos días me topé al señor García, ¿recuerdas a ese empleado de tu familia con quien me enviaron a México? Me contó que estará aquí por un tiempo, haciéndose cargo de las tierras de tu familia por aquí, dice que la situación allá también es difícil. Cuando le platiqué de tu última carta me dijo que allá en México corre el rumor que el general Pershing no pudo atrapar a Pancho Villa, así que desconfía del desempeño que vaya a tener allá.
No tienes que agradecerme por la cinta de cabello, tú siempre me haces muchos regalos muy lindos, es algo pequeño con lo cual corresponderte. ¿Así que el mayor Leagan quiere un beso, eh? Pues deberás ganártelo, ¿cómo?, seguir siendo el caballero gentil y orgulloso que regresó del frente y seguir mostrándome esa ternura que solo conmigo muestras.
Espero con ilusión tu próxima licencia, con cariño:
Candy.
________________________________________________________________________
Hogar de Ponny, Illinois; 23 de noviembre de 1917
Querido Neal:
Es verdad que apenas nos vimos y que nos hemos visto más seguido –ni siquiera he podido mandarte las cartas, justo cuando iba a llevarlas al correo, te veía aparecer por la colina–, pero apenas te vas y ya te extraño. Pero me pone muy contenta saber que nos veremos en Nochebuena y más saber que estarás con tu familia en Navidad, será la primera que pasen junto con Elisa y su esposo así que tus padres estarán muy felices. Por cierto, que bien le hizo a tu padre que volvieras del frente, las veces que lo he visto tiene un semblante muy distinto. A todos nos hizo muy bien cariño.
No sabes como me alivia confirmar que no volverás a Francia, en parte temía que me lo hubieras dicho solo para calmar mis lágrimas en ese momento. Stear así lo hizo con Patty en una ocasión que fuimos de día de campo y se tocó el tema de su deseo de enlistarse: estando ahí la consoló pero a fin de cuentas se marchó. Si a él el recuerdo de sus besos lo sostuvo, espero que el anhelo de alguno mío te motive a quedarte, te prometo darte muchos más si te quedas. Para mí también fue muy especial ese primero que nos dimos bajo el Padre Árbol, te agradezco que hayas esperado a estar ahí para besarme. Y ¿sabes?, yo también extraño tus labios, cerrar los ojos y recordarlos me ayuda a afrontar mis guardias en el hospital.
Ya empecé a preparar tu regalo de Navidad, será sencillo pero espero que te guste mucho. Para mí el mejor regalo será pasarla a tu lado y saber que estás bien.
Con amor:
Candy.
P.D. ¿Te dije lo guapo que luces con tu uniforme? El de EUA te queda muy bien, espero algún día me muestres alguna foto del que usaste en el ejército francés
________________________________________________________________________
Aquí está ya el CAPÍTULO 5
Última edición por Sabrina Cornwell el Jue Abr 23, 2015 7:54 pm, editado 1 vez